TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 3:9

Konteks
3:9 Because of the crowd, he told his disciples to have a small boat ready for him so the crowd 1  would not press toward him.

Markus 3:32

Konteks
3:32 A crowd was sitting around him and they said to him, “Look, your mother and your brothers 2  are outside looking for you.”

Markus 4:22

Konteks
4:22 For nothing is hidden except to be revealed, 3  and nothing concealed except to be brought to light.

Markus 5:16

Konteks
5:16 Those who had seen what had happened to the demon-possessed man reported it, and they also told about the pigs.

Markus 9:36

Konteks
9:36 He took a little child and had him stand among them. Taking him in his arms, he said to them,

Markus 10:23

Konteks

10:23 Then 4  Jesus looked around and said to his disciples, “How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!”

Markus 11:27

Konteks
The Authority of Jesus

11:27 They came again to Jerusalem. 5  While Jesus 6  was walking in the temple courts, 7  the chief priests, the experts in the law, 8  and the elders came up to him

Markus 13:7

Konteks
13:7 When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. These things must happen, but the end is still to come. 9 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:9]  1 tn Grk “they”; the referent (the crowd) has been specified in the translation for clarity.

[3:32]  2 tc ‡ Many mss read “and your sisters” here after “your brothers” (A D Γ 700 pm it). However, the pedigree of several of the mss which lack this phrase is considerable (א B C K L W Δ Θ Ë1,13 28 33 565 892 1241 1424 2542 pm lat sy). It seems likely that this phrase was added by an early Western scribe to harmonize this statement with Jesus’ response in v. 35. NA27 has the words in brackets, indicating some doubt as to their authenticity.

[4:22]  3 tn Or “disclosed.”

[10:23]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[11:27]  5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[11:27]  6 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[11:27]  7 tn Grk “the temple.”

[11:27]  8 tn Or “the chief priests, the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.

[13:7]  9 tn Grk “it is not yet the end.”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA